Sábado – 6/10/2010

O português nosso de cada dia Lemos na miniaula aqui escrita no sábado passado sobre os três usos da expressão prepositiva através de. Através de só pode ser...

746 0

O português nosso de cada dia

Lemos na miniaula aqui escrita no sábado passado sobre os três usos da expressão prepositiva através de. Através de só pode ser usada nestes três significados: a) de um lado a outro, de um para outro lado; b) por entre; c) no decurso de. Fora desses significados, não se usa nem se deve usar através de. Usam-se outras expressões. Usa-se, por exemplo, por meio de, por intermédio de… O e da preposição de pode variar em gênero e número: a, as, o, os. Exemplos: Enviar-lhe-ei este texto por meio de e-mail. Consegui esta informação por meio da leitura do e-mail. Obtive este saber por meio do estudo deste texto. Consegui vários destes textos por meio das colegas e dos colegas da escola onde estudo.
Um outro ponto com muito erro é a expressão que usa ao mesmo tempo há e atrás. Um exemplo vem de um verso de uma canção de Raul Seixas: Eu nasci há dez mil anos atrás. Como há e atrás possuem o mesmo significado em pressões desses tipos, formam redundâncias, pleonasmos viciosos, repetições dispensáveis. Usar há e atrás na mesma frase é o mesmo que usar estes quatro pleonasmos viciosos: entrar para dentro, sair para fora, subir para cima e descer para baixo.
Assim, o correto é eliminar na e da frase o há ou o atrás. Um jeito correto do verso de Raul Seixas é este: Eu nasci há dez mil anos. E outro jeito correto é este: Eu nasci dez mil anos atrás. Convém nos lembrar que há e atrás são inimigos quando permanecem na mesma frase; quando separados, porém, ficam amigos. Deixemo-los, então, amigos, permitindo-lhes dizerem frases como estas: Encontrei-te há dez minutos. Sim, verdade, e verdade também é que eu te encontre dez minutos atrás.

Neste artigo

Participe da conversa