Sábado – 05/03/2011

O português nosso de cada dia Hoje vamos abordar alguns pontos que há tempo alguns leitores deste espaço pediram que abordássemos. Os pontos são detalhes sutis errados que...

826 0

O português nosso de cada dia

Hoje vamos abordar alguns pontos que há tempo alguns leitores deste espaço pediram que abordássemos. Os pontos são detalhes sutis errados que cometemos e podemos cometer em frases faladas e escritas. Vejamos, a propósito, esta frase: Olhamos para atrás e ficamos abismados com a rápida corrida do tempo hipermoderno. Existe na frase um erro ou dois erros? Um, apenas um: para atrás.
A preposição para e o a de atrás têm a mesma função. É por isso que se deve dizer e escrever para trás e não para atrás. E a escrita da palavra hipermoderno está correta? Está. Tanto na penúltima quanto na última reforma ortográfica, hipermoderno tinha e tem essa escrita, ou seja, junto e sem hífen.
Agora vejamos esta frase: Olhamos para frente e vemos muitas possibilidades de acontecimentos desagradáveis na Terra. Existe na frase algum erro linguístico? Existe. Existe um erro, este: para frente. A expressão para frente é sempre errada.
A expressão correta é sempre para a frente. Existem na expressão para atrás e na expressão para frente dois pesos, duas medidas? Não. Acontece que o a de atrás tem função de preposição, expressa em para, o que caracteriza redundância viciosa, enquanto o a da expressão para a frente tem função de vogal. Então, digamos e escrevamos sempre essas duas expressões deste jeito: para trás e para a frente.
E vejamos ainda esta frase: Após realizados os ataques contra civis líbios, o ditador Muammar Kadhafi deverá suicidar-se ou enfrentar julgamento internacional. Existe algum erro de português nessa frase? Existe e grosso: após. Após não pode nem deve ser usado com o particípio. Realizados é particípio. Após deve ser substituído, nesse e em todos os casos semelhantes, por depois de. Depois de realizados os ataques…

Neste artigo

Participe da conversa